DELE C1합격축하

최고관리자 0 4,478

 

우선 축하부터

종로캠퍼스 DELE C1합격자 여러분 축하드립니다.


특히 정부 모부처 재직중이신 분 특히 축하드립니다.

그렇게 열심히 하시더니 B2수준이 채 못되어 다들 걱정했는데.....

3개월 정말 열심히 하시더니 뜻하신 바를 이루어 축하드립니다.

 

참고로 2016년 정부기관 FLEX시험 결과

1위 94점

2위 87점

 

아래는

대전 르몽드어학원 스페인어 문법시리즈 불로그에 계속 게재중 입니다.

 

UNIDAD 5

새로운 단어

contestador: m. 응답기automático, -a : adj. 자동

dentro: adv. 안에, 속에curso: m. 흐름, 과정

parte: f. 부분, 장소diálogo: m. 대화

poner: tr. 놓다, 설치하다; 붙이다. ~se ~에 앉다, 옷을 입다, 전화를 받다

esperar: tr. 기다리다premio: m. 상(賞)

correr: intr. 뛰다si: conj. 만약

mensaje: m. 메시지¿qué pasa?: What's up?

gracioso, -a: adj. 재치 있는, broma: f. 농담

pensar: tr. 생각하다. pensar en + 동사 원형 : ~ 할 생각하다

exposición: f. 전시회, 전람회metro: m. 지하철

hasta luego: See you later.copa: f. 술잔, 컵, 상배(賞盃)

ir de copas: 술 마시러 나간다grupo: m. 그룹, 모임

quedar: intr. 남다, 만나다equivocar: tr. 잘못하다, 실수하다

apetecer: tr. 탐나게 하다, ~하고 싶다lo siento: 미안합니다.

no pasa nada : 괜찮습니다. 아무 일도 아닙니다. recordar: tr. 기억하다

móvel: m. 핸드폰solicitar: tr. 신청하다, 지원하다

operativo, -a: adj. 작동하는abuelo, -a: m.f. 할아버지, 할머니

visitar: tr. 방문하다preposición: f. 전치사

infinitivo,-a: adj. 동사 원형의 realización: f. 실현, 현실화

m. (동사의) 부정형inmediato, -a: adj. 즉시의, 당장의

decidido, -a: adj. 결정된, 정해진fiesta: f. 축제, 파티

considerar: tr. 숙고․고려하다; 판단․간주하다; 존중․존경하다

firmar: tr. 서명하다totalmente: adv. 완전히

acuerdo: m. (의견) 일치, 협약barco: m. 배

canal: m. 해협, 운하 proponer: tr. 제안하다

estupendo, -a : adj. 굉장한, 엄청난, 매우 좋은 baño: m. 목욕(탕), 화장실

comunicar: tr. 전달하다, 통보하다matricular: tr. 등록하다

intr. 말하다, 교신하다fumar: tr. 담배 피우다

maleta: f. 가방comprar: tr. 사다

novela: f. 소설echar: tr. 던지다, (부어)넣다

gasolina: f. 가솔린coche: m. 차(車)

sonar: intr. 소리나다señal: f. 표(시), 신호

juerga: f. 파티, 잔치

 

 

 

 

 

 

인칭대명사 목적격

 

1. 직접 목적격 (objeto directo)

단수

복수

me

나를

nos

우리들을

te

너를

os

너희들을

lo

(人, 物) 그를, 당신을,

그것을

los

(人, 物) 그들을,

당신들을, 그것들을

la

(人, 物) 그녀를,

당신을, 그것을

las

(人, 物) 그녀들을

당신들을, 그것들을

 

1-1. 용법

① 동사의 바로 앞에 놓인다.

El trae la pluma.→ El la trae.

Juan invita a nosotros a su casa. → Juan nos invita a su casa.

Yo te quiero mucho.

Yo invito a Alfredo. → Yo le (lo) invito.

Pedro conoce a María. → Pedro la conoce.

Nosotros estudiamos la historia coreana. → Nosotros la estudiamos.

Cristina y yo llamamos a los alumnos. → Cristina y yo los llamamos.

Yo no hablo ni francés ni alemán. → Yo no los hablo.

El cree que llueve mañana. → El lo cree.

② 부정사, 현재분사, 긍정 명령형에는 동사의 어미에 붙여 쓴다.

이때 악센트는 원래 동사의 악센트를 유지한다.

Quiero escribir la carta. → Quiero escribirla.

Ella desea llamar a Juan. → Ella desea llamarle (llamarlo).

Yo no puedo comprar los libros. → Yo no puedo comprarlos.

Voy a España para estudiar la literatura española.

→ Voy a España para estudiarla.

Es fácil aprender árabe. → Es fácil aprenderlo.

poder, querer, ir, venir 등의 조동사와 함께 쓰인 부정사의 목적경은 그

조동사 앞에 쓰이기도 한다.

Quiero escribirla en español. = La quiero escribir en español.

No puedo comprarlos. = No los puedo comprar.

Leyendo la novela, se duerme. → Leyéndola, se duerme.

Estamos mirando el bosque. → Estamos mirándolo.

Susana está acariciando a sus hijas. → Susana está acariciándolas.

현재분사가 조동사와 함께 쓰인 경우, 직접 목적경은 그 조동사 앞에 놓이기도

한다.

Estamos estudiándolo. = Lo estamos estudiando.

Pepe sigue mirándola. = Pepe la sigue mirando.

 

2. 간접 목적격 (Objeto indirecto)

단수

복수

me

나에게

nos

우리들에게

te

너에게

os

너희들에게

le

그․그녀․당신에게

les

그들․그녀들․당신들

에게

2-1. 용법

① 동사 바로 앞에 온다. (직접 목적격의 경우와 같다)

El me trae la pluma.

Te regalo una muñeca.

Joaquín da su libro a Penelope. → Joaquín le da su libro.

② 부정사, 현재분사, 긍정 명령형에는 동사의 어미에 붙여 쓴다.

이때 악센트는 원래 동사의 악센트를 유지한다.

Quiero mandar esta carta a Juan. → Quiero mandarle esta carta.

Estoy mostrando las fotos a Juana. → Estoy mostrándole las fotos.

③ 간접 목적격과 직접 목적격이 함께 쓰이면 간접이 직접 앞에 놓인다.

Carlos me presta el dinero. → Carlos me lo presta.

Ricardo nos cuenta la historia. → Ricardo nos la cuenta.

Te enseño mis obras. → Te las enseño.

④ 동사의 어미에 인칭대명사 직접 목적격과 간접 목적격이 동시에 올 때는 간접 목적격

이 직접 목적격 앞에 놓인다. 이때 악센트는 원래 동사의 악센트를 유지한다.

El quiere regalarme el libro. → El quiere regalármelo.

El profesor Sánchez está enseñándome el español.

→ El profesor Sánchez está enseñándomelo.

⑤ 인칭 대명사 간접 목적격과 직접 목적격이 모두 3인칭이면 간접 목적격 le, les는 어감을 좋게 하기 위하여 se로 바뀐다.

No le doy esta pera. →No le la doy. (X)

No se la doy. (O)

Les enseño español. →Les lo enseño. (X)

Se lo enseño. (O)

Juan entrega los juguetes a los niños. → Juan les los entrega. (X)

Juan se los entrega. (O)

Quiero regalar a María estos libros importantes. → Quiero regalárlelos. (X)

Quiero regalárselos. (O)

 

3. 인칭대명사 전치격 (caso preposicional) : 전치사 + 인칭 대명사 목적격

.

전치사 + mí

전치사 + nosotros, -as

전치사 + ti

전치사 + vosotros, -as

전치사 + él, ella, usted

전치사 + ellos, ellas, ustedes

 

전치사 con과 mí와 ti가 함께 올 때는 각각 conmigo, contigo가 된다.

Ella siempre piensa en mí.

La carta es para ella.

Estas corbatas son de él.

Es muy importante para ti.

Voy a ir a España con vosotros.

No quiero ir al teatro contigo.

Ellas quieren ir a nadar conmigo.

Comments